经纶世务者,窥谷忘反,把它翻译成现代汉语谁会 经纶世务者,窥谷忘反 翻译

来源: http://www.openerp-china.org/hgb03c/

经纶世务者,窥谷忘反,把它翻译成现代汉语谁会 经纶世务者,窥谷忘反 翻译 今言当世之务者全文翻译出处:(南北朝)吴均《与朱元思书》 原文:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。 翻译:那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些治理世间政务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘出处:(南北朝)吴均《与朱元思书》 原文:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。 翻译:那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些治理世间政务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘

20条评论 280人收藏 2026次阅读 263个赞
翻译古文

北海王猛,少好学,倜傥有大志,不屑细务,人皆轻之。猛悠然自得,隐居北海人王猛,从小好学,才能卓越,胸怀大志,不屑于琐碎事务,人们都轻视他。王猛却悠然自得,隐居于华阴。当他听说桓温入关后,便披着粗布衣服去拜访他,边摸着虱子边谈论当时的大事,旁若无人。桓温觉得他与众不同,便问道:“我奉天子之命,统

"当世之务"是什么意思

就是现在需要做的事,比较紧急且重要的事。

“征吏民有明当世之务、习先圣之术者。详延天下方闻...

征吏民有明当世之务、习先圣之术者。详延天下方闻之士,咸荐诸朝。其令征召官吏平民中那些通晓当今政务、熟知古代圣贤治国之道的人。广引天下有才能的人,都举荐给朝廷,朝廷让礼官主持讲学,广征博引,学习被遗漏的(文章)和被破坏的礼节,把他们作天下的楷模。太常官应考虑把他们置为博士弟子,既可以在乡里推崇教

经纶世务者,窥谷忘反 翻译

翻译: 那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。 一、全文翻译 风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,

鸢飞唳天者,望峰息心,经纶世务者,窥谷忘反。翻...

快来帮帮我,我不会翻译。翻译为:像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。 出自《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写

《世说新语》全文翻译

跪求《世说新语》全文翻译!是全文,不是两则,也不是单单就“德行”和“言栖逸 作者:刘义庆 阮步兵啸,闻数百步。苏门山中,忽有真人,樵伐者咸共传说。阮籍往观,见其人拥膝岩侧。籍登岭就之,箕踞相对。籍商略终古,上陈黄、农玄寂之道,下考三代盛德之美,以问之,仡然不应。复叙有为之教,栖神导气之术以观之,彼

世之人有喜作肥字者,正如厚皮馒头的全文和翻译

原文如下: 世之人有喜作肥字者,正如厚皮馒头,食之未必不佳,而视其为状,已可知其俗物。字法中绝,将五十年。近日稍稍知以字书为贵,而追迹前贤,未有三数人。古之人皆能书,独其人之贤者传遂远。然后世不推此,但务于书,不知前日工书随与纸

李赓芸文言文全文翻译

《清史稿·李赓芸传》原文及译文——翻译 原文: 李赓芸,字郏斋,江苏嘉定人。乾隆五十五年进士,授浙江孝丰知县。调德清,再塑平湖。嘉庆三年,九卿中有密荐之者,诏询巡抚阮元,元奏:“赓芸守洁才优,为浙中第一良吏。”引见,以同知①升用。寻擢

经纶世务者,窥谷忘反,把它翻译成现代汉语谁会

出处:(南北朝)吴均《与朱元思书》 原文:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。 翻译:那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些治理世间政务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘

标签: 今言当世之务者全文翻译 经纶世务者,窥谷忘反,把它翻译成现代汉语谁会

网友对《经纶世务者,窥谷忘反 翻译》的评价

今言当世之务者全文翻译 经纶世务者,窥谷忘反,把它翻译成现代汉语谁会相关内容:

猜你喜欢

© 2019 界搜科技网 版权所有 网站地图 XML